home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Enigma Amiga Life 109 / EnigmaAmiga109CD.iso / dalla rivista / shapeshifter / catalogs / norsk / shapeshifter.ct (.txt) < prev   
Amiga Catalog Translation file  |  1999-01-02  |  7KB  |  378 lines

  1. ## version $VER: ShapeShifter.catalog 40.1 (6.12.98)
  2. ## codeset 0
  3. ## language norsk
  4. ; Titles and requester gadgets
  5. MSG_SCREENTITLE
  6. ShapeShifter Macintosh Emulator 
  7. 1993-1999 Christian Bauer.
  8. MSG_ABOUT_REQ
  9. ShapeShifter V%d.%d\n\
  10. 1993-1999 av\n\
  11. Christian Bauer\n\
  12. Max-Planck-Str.60\n\
  13. 55124 Mainz\n\
  14. Tyskland\n\n\
  15. E-post: cbauer@iphcip1.physik.uni-mainz.de\n\n\
  16. Freely distributable.
  17. MSG_REQTITLE
  18. ShapeShifter
  19. MSG_ABOUTTITLE
  20. Om ShapeShifter...
  21. MSG_REQGADS
  22. Avslutt
  23. MSG_REQGADSOK
  24. MSG_FILEHAIL
  25. Velg fildisk fil
  26. MSG_SCREENHAIL
  27. Velg en skjermmodus
  28. MSG_DEVICEHAIL
  29. Velg en driver
  30. MSG_PARTHAIL
  31. Velg en partisjon
  32. MSG_TRYREQGADS
  33. Ja|Avslutt
  34. MSG_EXTVIDEOHAIL
  35. Velg en videodriver
  36. MSG_PREFSHAIL
  37. Velg en innstillingsfil
  38. ; Error messages
  39. MSG_NOPREP
  40. PrepareEmul er ikke installert.\n\
  41. \Start PrepareEmul og fors
  42.  starte ShapeShifter igjen.
  43. MSG_NO68020
  44. ShapeShifter krever minst\n\
  45. \en 68020 prosessor.
  46. MSG_NOMEM
  47. Det er ikke nok minne\n\
  48. \til 
  49.  starte ShapeShifter.
  50. MSG_NOSCREEN
  51. Macintosh skjerm kan ikke 
  52. pnes.\n\
  53. \Enten er det ikke nok tilgjengelig grafikk-\n\
  54. \minne, eller s
  55.  den valgte\n\
  56. \skjermtypen ikke tilgjengelig p
  57.  din Amiga.
  58. MSG_NOEGS
  59. EGS er ikke installert\n\
  60.  denne Amiga.
  61. MSG_NOTRUEAMIGA
  62. 15 eller 24 bit fargedybde\n\
  63. \er ikke mulig med skjermtypen\n\
  64. \'Amiga bitplan'.
  65. MSG_NO124VGA
  66. 1, 2 eller 4 bit fargedybde\n\
  67. \er kun mulig med skjermtypen\n\
  68. \'Amiga bitplan'.
  69. MSG_NOROM
  70. Datafilen 'ShapeShifter ROM'\n\
  71. \mangler eller er skadet.\n\
  72. \Kopier denne datafilen\n\
  73. \til skuffen hvor\n\
  74. \ShapeShifter befinner seg.
  75. MSG_ROMVERSION
  76. Versjonsnummeret for\n\
  77. \Macintosh ROM er ikke 124.
  78. MSG_NOTIMER
  79. ShapeShifter kan ikke finne en\n\
  80. \fri CIA-timer.\n\
  81. \Avslutt alle andre programmer, og\n\
  82. \fors
  83.  starte ShapeShifter igjen.
  84. MSG_SEMATWICE
  85. Vennligst ikke pr
  86. \starte ShapeShifter igjen. :-)
  87. MSG_BADPART
  88. Denne partisjonen er\n\
  89. \ikke egnet som partisjon.
  90. MSG_BADAFD
  91. Fildisk kan ikke opprettes.
  92. MSG_NOCYBERGFX
  93. 'cybergraphics.library' er ikke\n\
  94. \installert p
  95.  denne maskinen.
  96. MSG_NOCYBERMODE
  97. Valgte skjermmodus er\n\
  98. \ikke et CyberGraphX/Picasso96 modus.
  99. MSG_NO16BITMODE
  100. Du har valgt et 16 bit skjermmodus\n\
  101. \(65536 farger), men\n\
  102. \ShapeShifter krever et 15 bit\n\
  103. \(32768 farger) modus.
  104. MSG_ROMNOTUSABLE
  105. Denne Macintosh ROM er ikke\n\
  106. \brukbar med ShapeShifter da noe\n\
  107. dvendig mangler.
  108. MSG_TRYLARGEST
  109. Mengden av minne du har spesifisert\n\
  110. \til Macintosh er ikke tilgjengelig.\n\
  111. nsker du 
  112.  benytte st
  113. rste\n\
  114. \ledige blokk i stedet ?
  115. MSG_ROMCHECKSUM
  116. Sjekksummen av denne Macintosh ROM\n\
  117. \er ikke korrekt. Dette kan bety\n\
  118. \at ROM'en er skadet. Vil du\n\
  119. \bruke den likevel ?
  120. MSG_NOCYBERMEM
  121. Det er ikke nok ledig FastRAM\n\
  122. \til CyberGraphX/Picasso96 skjerm.
  123. MSG_CANTLOADEVD
  124. Ekstern video-driver\n\
  125. \kan ikke lastes inn.
  126. MSG_ISNOEVD
  127. Valgte eksterne video-\n\
  128. \driver er ikke en\n\
  129. \ShapeShifter video-driver.
  130. MSG_ROMSIZE
  131. Filen 'ShapeShifter ROM' har\n\
  132. \feil st
  133. rrelse. Den m
  134. re\n\
  135. yaktig 524288 eller 1048576 bytes.
  136. MSG_ONLYONEMACBOX
  137. Amiga vindustype kan ikke brukes\n\
  138. \med "2 monitorer" innstillingen.
  139. MSG_ONLYONEAMIGA
  140. Det er ikke mulig 
  141.  sette begge\n\
  142. \monitorer til "Amiga bitplanes".
  143. ; Main settings window
  144. MSG_MAINTITLE
  145. ShapeShifter-innstillinger
  146. MSG_START_GAD
  147. Sta_rt
  148. MSG_SAVE_GAD
  149. Lagre (_s)
  150. MSG_QUIT_GAD
  151. Avslutt (_e)
  152. MSG_OPENGRAPHICS_GAD
  153. _Grafikk...
  154. MSG_OPENVOLUMES_GAD
  155. Enheter... (_d)
  156. MSG_OPENFLOPPY_GAD
  157. _Floppy...
  158. MSG_OPENMEMORY_GAD
  159. Minne... (_p)
  160. MSG_OPENSCSI_GAD
  161. S_CSI...
  162. MSG_OPENSERIAL_GAD
  163. Serie_ll...
  164. MSG_OPENNETWORK_GAD
  165. _Nettverk...
  166. MSG_OPENMISC_GAD
  167. D_iverse...
  168. MSG_PROJECT_MENU
  169. Prosjekt
  170. MSG_ABOUT_MENU
  171. Om ShapeShifter...
  172. MSG_SAVE_MENU
  173. Lagre
  174. MSG_START_MENU
  175. Start
  176. MSG_QUIT_MENU
  177. Avslutt
  178. MSG_OPEN_MENU
  179. Hent...
  180. MSG_SAVEAS_MENU
  181. Lagre som...
  182. ; Graphics window
  183. MSG_GRAPHICSTITLE
  184. Grafikk-innstillinger
  185. MSG_VIDEOMODE_GAD
  186. Fargedybde
  187. MSG_VIDEOTYPE_GAD
  188. Skjermtype
  189. MSG_GETDISPLAYID_GAD
  190. Velg...
  191. MSG_DISPLAYID_GAD
  192. Skjermmodus
  193. MSG_EXTVIDEONAME_GAD
  194. Ekstern driver
  195. MSG_SCREENX_GAD
  196. rrelse
  197. MSG_SCREENY_GAD
  198. MSG_REFRESHRATE_GAD
  199. Oppdateringsrate
  200. MSG_BLACKBORDER_GAD
  201. Sort ramme
  202. MSG_REFRESHALWAYS_GAD
  203. Oppdater alltid
  204. MSG_MMUREFRESH_GAD
  205. MMU oppdatering
  206. MSG_USEAMIGAMOUSE_GAD
  207. Amiga muspeker
  208. MSG_MODE1_LAB
  209. 1 bit (2 farger)
  210. MSG_MODE2_LAB
  211. 2 bit (4 farger)
  212. MSG_MODE4_LAB
  213. 4 bit (16 farger)
  214. MSG_MODE8_LAB
  215. 8 bit (256 farger)
  216. MSG_MODE15_LAB
  217. 15 bit (32768 farger)
  218. MSG_MODE24_LAB
  219. 24 bit (16 mill. farger)
  220. MSG_TYPEAMIGA_LAB
  221. Amiga bitplan
  222. MSG_TYPECYBER_LAB
  223. CyberGraphX/P96
  224. MSG_TYPEEGS_LAB
  225. MSG_TYPEMACINABOX_LAB
  226. Amiga vindu
  227. MSG_TYPEEXTERNAL_LAB
  228. Ekstern
  229. MSG_ONEMONITOR_LAB
  230. 1 monitor
  231. MSG_TWOMONITORS_LAB
  232. 2 monitorer
  233. ; Volumes window
  234. MSG_VOLUMESTITLE
  235. Enhets-innstillinger
  236. MSG_AFDNAME1_GAD
  237. Fildisk 1
  238. MSG_AFDNAME2_GAD
  239. Fildisk 2
  240. MSG_MAKEAFD_GAD
  241. Opprett...
  242. MSG_ADDNAME1_GAD
  243. Partisjon 1
  244. MSG_ADDNAME2_GAD
  245. Partisjon 2
  246. MSG_ADDUNIT_GAD
  247. Enhet
  248. MSG_ADDSTARTSECTOR_GAD
  249. rste sektor
  250. MSG_ADDSECTORS_GAD
  251. Antall sektorer
  252. MSG_ADDMAXTRANSFER_GAD
  253. Maximal overf
  254. ringsst
  255. rrelse
  256. MSG_ADDREMOVABLE_GAD
  257. Fjernbar
  258. MSG_GETADD_GAD
  259. Velg...
  260. MSG_BOOTFROM_GAD
  261. Boot fra
  262. MSG_BOOTLAST_LAB
  263. sist valgte
  264. MSG_BOOTANY_LAB
  265. uansett
  266. MSG_BOOTFILEDISK1_LAB
  267. fildisk 1
  268. MSG_BOOTDEVICEDISK1_LAB
  269. partisjon 1
  270. MSG_BOOTCDROM_LAB
  271. CD-ROM
  272. ; Misc window
  273. MSG_MISCTITLE
  274. Diverse innstillinger
  275. MSG_MOUSEDIRECT_GAD
  276. Musavlesing
  277. MSG_PROTECTROM_GAD
  278. Skrivebeskytt ROM
  279. MSG_MACOS8MODE_GAD
  280. MacOS 8 modus
  281. MSG_AUDIOON_GAD
  282. Lyd p
  283. MSG_USEAHI_GAD
  284. Bruk AHI
  285. MSG_GETAUDIOID_GAD
  286. Velg...
  287. MSG_AUDIOID_GAD
  288. AHI modus
  289. ; Serial window
  290. MSG_SERIALTITLE
  291. Seriell-innstillinger
  292. MSG_SERDNAMEA_GAD
  293. Modemport
  294. MSG_SERDNAMEB_GAD
  295. Skriverport
  296. MSG_SERDUNIT_GAD
  297. Enhet
  298. MSG_SERDISPAR_GAD
  299. Parallell enhet
  300. MSG_GETSERD_GAD
  301. Velg...
  302. MSG_USESCCSERIAL_GAD
  303. A-Max/Emplant
  304. ; Network window
  305. MSG_NETWORKTITLE
  306. Nettverks-innstillinger
  307. MSG_SANA2NAME_GAD
  308. Nettverksdriver
  309. MSG_SANA2UNIT_GAD
  310. Enhet
  311. MSG_GETSANA2_GAD
  312. Velg...
  313. ; SCSI window
  314. MSG_SCSITITLE
  315. SCSI-innstillinger
  316. MSG_SCSINAME_GAD
  317. SCSI-driver
  318. MSG_SCSIUNIT_GAD
  319. Enhet
  320. MSG_SCSIMEMTYPE_GAD
  321. Minnetype
  322. MSG_SCSIDIRECT_GAD
  323. Direkte overf
  324. ringer
  325. MSG_APPLECD_GAD
  326. Bruk intern CD-ROM driver
  327. MSG_APPLEHD_GAD
  328. Apple harddisk-emulering
  329. MSG_MEMCHIP_LAB
  330. Chip-RAM
  331. MSG_MEM24BITDMA_LAB
  332. 24-Bit DMA
  333. MSG_MEMANY_LAB
  334. Uansett
  335. MSG_FASTCRAPMODE_GAD
  336. "Summer" modus
  337. ; Memory window
  338. MSG_MEMORYTITLE
  339. Minne-innstillinger
  340. MSG_MEMSIZE_GAD
  341. Mac-minne (KB)
  342. MSG_LARGESTBLOCK_GAD
  343. rste ledige blokk
  344. MSG_FASTROM_GAD
  345. Allok
  346. r Mac ROM minne f
  347. MSG_MEMMAX_GAD
  348. Maksimum (KB)
  349. MSG_ROMMEMTYPE_GAD
  350. ROM minne type
  351. ; Floppy window
  352. MSG_FLOPPYTITLE
  353. Floppy-innstillinger
  354. MSG_FLOPPY1_GAD
  355. Floppy 1
  356. MSG_FLOPPY2_GAD
  357. Floppy 2
  358. MSG_SEARCHFLOPPYS_GAD
  359. MSG_INHIBITFLOPPY_GAD
  360. Forby AmigaDOS
  361. MSG_DFNONE_LAB
  362. Ingen
  363. MSG_DF0_LAB
  364. MSG_DF1_LAB
  365. MSG_DF2_LAB
  366. MSG_DF3_LAB
  367. MSG_PH0_LAB
  368. MSG_PH1_LAB
  369. ; AFD file size window
  370. MSG_SIZETITLE
  371. Hvor stor skal fildisken v
  372. MSG_SIZEKB_GAD
  373. rrelse i KB
  374. MSG_SIZEOK_GAD
  375. Velg fil...
  376. MSG_SIZECANCEL_GAD
  377. Avbryt
  378.